2009/6/11

《毫不留情》国家人民大同

出处∶http://mt.m2day.org/2008/content/view/18336/84/
作者∶Raja Petra Kamarudin
日期∶20-02-2009
原题∶One nation of one people

好,好,好。我知道。我知道。我这几天是写得不多。而今天也还没写些什么。我很忙的咧。今天又要去律师楼签署一些比罗斯玛的腰围还要粗厚的文件。你都知道罗斯玛有多猪圆玉润的了。

无论如何,直到出席我的欢送爬地之前,我还有约一小时的时间。那些家伙今晚为我办一个‘甘文丁欢送会’爬地,预料到我在星期一就要回到甘文丁去了。

不过,我的律师才刚打电话告诉我说我的三司会审拒绝我四项申请的上诉将会由另一组的法官评审。我觉得那就是说联邦法院 将不能在星期一就把我送回甘文丁。至少要等到这回的司法评审之后,而且还要是这第二组的法官维持联邦法院的决定。若他们做出相反的看法的话,那么我就有机 会了。

唔….看来我今晚的‘甘文丁欢送会’是一项庆祝会。即使到头来我还是会输,我们至少拖延了一些我的出发日期。即使我最终不能在这场战争中胜出,我认为在这种情况,打胜一场战役就很好的了。

好了,大家来爬地吧。我多得了一些自由天。若一切顺利,也许在四月我还能为“三武”补选助选。

当你所剩无几时,即使是很微小的,都可以看成是很巨大的福报。例如说,你在监牢中的首一两个星期都被逼赤脚行走的,之 后那双他们给你的塑胶拖鞋对你来说,简直令你感激零涕。也许你们一些人在出席我的审讯的时候,就看过这些被告赤脚行走。我们被扣留或坐牢的时候就是这样的 了。

好了,我要走了。爬地就要在一小时内开始了。那些今晚没有与我一起爬地的人,我就点这首歌给你,提醒你我们的斗争是什么 -- 国家人民大同。那就是说,种族主义的终结。

在我的下篇文章,我要向未来的巫请团团长呼吁,加入我们的斗争,建立国家人民大同。我会‘教育’他这能带给他些什么。若他同意我们的看法,我就会忘了他来自巫统,与他合作建立一个更好的马来西亚。若不,就继续努力拉他下台。


There comes a time 在某个时候
When we head a certain call 当我们听到了这个呼唤
When the world must come together as one 当世界必须团结一致
There are people dying 人们逐渐死亡
Oh…and it's time to lend a hand to life 是该对生命伸出援手的时候了
The greatest gift of all 这是最好的礼物

We can't go on 我们不能
Pretending day by day 日复一日地假装下去说
That someone, somewhere, will soon make a change 一些人,一些地方,将会改变。
We are all a part of God's great big family 我们都是神的大家庭的一部分
And the truth, you know love is all we need 实际上,你知道我们所需要的就是爱

[Chorus]
We are the world 四海一家
We are the children 人皆其子
We are the ones who make a brighter day 我们是创造美好日子的人
So let's start giving 所以就开始奉献吧。
There's a choice we're making 我们做出的选择
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的一天
Just you and me 就凭你和我

Oh…….send them your heart 送给他们你的关心
So they'll know that someone cares 让他们知道有人在关怀
And their lives will be stronger and free 他们的生活就能更坚强和自由
As God has shown us by turning stone to bread 就像神向我们显示了能把石头转变成面包
So we all must lend a helping hand 所以我们应该要伸出援手。

[Chorus]
We are the world 四海一家
We are the children 人皆其子
We are the ones who make a brighter day 我们是创造美好日子的人
So let's start giving 所以就开始奉献吧。
There's a choice we're making 我们做出的选择
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的一天
Just you and me 就凭你和我

When you're down and out 当你消沉及被排挤时
There seems no hope at all 一切看来已无望
But if you just believe 但只要你相信
There's no way we can fall 我们是不会倒下的
Well, well, well, well, let us realize 让我们醒悟
That a change will only come 改变不会到来
When we stand together as one 除非我们团结一致

[Chorus: 重复多次,直到蚊子睡觉]
We are the world 四海一家
We are the children 人皆其子
We are the ones who make a brighter day 我们是创造美好日子的人
So let's start giving 所以就开始奉献吧。
There's a choice we're making 我们做出的选择
We're saving our own lives 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day 我们真的可以创造更美好的一天
Just you and me 就凭你和我

youtube上看频视:http://www.youtube.com/watch?v=INwB0BWVDnM

没有评论: